Az orosz nyelv expresszionitása és szépségemegemlékezett Lomonosovról, Derzhavinról, Gogolról, Turgenevről, Tolsztojról és sok más íróról, költőkről, akiknek az élet és a kreatív tevékenység közvetlenül kapcsolódtak a szóhoz. Megemlítették az eufoniát, a gazdag, sokszínű szókincset, kibővítette a szemantikát, és lehetővé tette számukra, hogy a művészi kifejező eszközöket olyan vívó módon használják fel.

A koncepció ismerete

Példák az irodalomról

Mi ez a nyelvi jelenség,mint parafrázis? Példák arra, hogy gyakran találkozunk a mindennapi kommunikációban és a művészi beszédben. Ha hall valaki helyett a „hold” mondja „királynője az éjszaka” vagy „éjszakai ragyogó”, de ahelyett, hogy „csillag” - „vezető fények”, „gyöngy” és „drága placers”, akkor tudnia kell, hogy szembe is a fenti koncepcióval. A művészetben ez kiosztott több ókori görögök, ők is adtak neki egy meghatározást: „egy kifejezés leírására egy esemény egy másik.” . Ez egy példázatot, „egy helyett a többi” - így szó görögül hangok „parafrázis”. Ilyen például "körbe-körbe" (egy másik fordítás-értelmezés) meglehetősen könnyű megtalálni. Miért, még a híres Puskin fordul a tenger: „Búcsú, ingyenes elem!”

Parafragáz - Parafraáz

A beszéd kifejező eszközei, amelyekről szóla cikkben szereplő beszéd, az emberek, akik tudatlanok a művészeti pályákon, gyakran összekeverik a parafrázissal - egy nagyon szoros szóval, de teljesen más jelentéssel bírnak. Ez a kifejezés a szöveg újraértelmezésének különböző típusát jelenti: részletes, rövidített, adaptált, transzpozíciós versekből prózába és fordítva. Különféle megjegyzések, többek között tudományos szövegek is vonatkoznak rá. A perifériának teljesen más célja van. A beszédben szereplő példái sok tekintetben hasonlítanak a névmások nyelvtanban betöltött szerepéhez. Mind a nyelvi jelenségek nem neveznek tárgyakat, jeleket, hanem rájuk mutatnak: "ő" helyett "ember" és "egykarú bandit" helyett "pénznyerő automaták".

Beszéd kifejezõség

perifraz példák a fikcióból

Tropes, leíró módon néhány fogalmat kifejezveelég sok az irodalmi kritika. Ez metaforák és puncsok és összehasonlítások. Különleges helyet foglalnak magukban egy parafrázis. A beszélőbeszédben és a művészi szövegekben feltárt példák lehetővé teszik a jelenség logikai alcsoportokká és figuratívvá tételét. Logikai, leíró pillanat a tárgyak, jelenségek, események nyilvánvaló, látható, könnyen azonosítható kapcsolatán alapul. És ábrás - az egyesületek rendszeréről és a rejtett egységesülő kapcsolatokról. Mi a logikai parafrázis? Példák az orosz nyelvre meglehetősen egyszerűek. Ez "a" Hero of Our Time "szerzője a" Lermontov "helyett, és a" zöld ültetvények "a" növények "helyett. Megkülönböztető jellemzőik széles körben elterjedtek, a lexikai jelentés átláthatósága, a sztereotipizált reprodukció.

A szó művészete

Némiképp másfajta figurális parafrázis.A fikcióból származó példák segítik a lényegét a lehető legpontosabban felfedni. Ha valaki hívott Oblomov, világossá válik, hogy van véve az emberi tulajdonságokat a lustaság, nem a vágy, hogy semmit, tétlen álmodozás. Plyushkin már szinonimájává vált a kapzsiság a legmagasabb megnyilvánulása, a moszkvai natív oroszul beszélők gyakran nevezik „fehér kő”, és Szentpétervár - Puskin szavait: „Péter alkotása.” Ebben az esetben mi nem foglalkozunk parafrázisa a tiszta formában, hanem annak összeolvadást más toposzok: metaforák és hasonlatok. Gyakran valósulnak meg (azaz elvesztették egyértelműen kifejező hordozható értelmüket), telepítettek vagy rejtettek.

Periféria példák

Két egyben

Mi érdekli a perifráziát?Példák az irodalomból és a beszéd bizonyítani kapcsolata más nyelvi jelenség - egy eufemizmus, pontosabban kivetése egy fogalom a másikra. Milyen esetekben történik ez? Ha szükséged van egy durva, stilisztikailag leeresztett szóra, hogy helyettesíts egy másik, "nemes" szót. Például, a "köhögés" helyett azt mondják, hogy "tiszta a torok", a "fing" helyett - "elrontja a levegőt". A prostituált az úgynevezett „egy nő könnyű erkölcsű”, „hetaera”, „képviselője a legősibb szakma”, „Messalina.” A folyamat a tisztogatás az orrmelléküregek - egy gyönyörű „kifejezés használata zsebkendő”, stb eufémizmusokat megjelent beépült a nyelvet, miközben aktívan alakítják az irodalmi norma volt a harc a tisztaság és helyességét ... Több Lomonoszov elméletét a „három nyugodt” volt egy éles vonalat a „magas”, „közepes” és „alacsony” szókincs. Úgy gondolják, hogy a kifinomult és művelt nemességet nem szabad durva beszédben használni. És bár Lomonosov tanítása elsősorban érintett volt

Perifériás példák oroszul
a szakirodalom, a nemzetségek és a műfajok tekintetében a társadalom legszélesebb alkalmazásának számít.

Az eufemizmus megjelenésének még több oka van:parafrázis szubjektív és határozza meg a vallási és kultikus tényezők. Például ahelyett, hogy „az ördög” Oroszországban, különösen az emberek között, úgy döntöttek, hogy azt mondják, „nem tiszta” vagy „gonosz”. Azt hitték, hogy ezek a nevek nem vonzzák a túl sok figyelmet, hogy az emberek a természetfeletti erők, és azok viszont nem bánt „Isten a lelkeket.” Hasonlóképpen, a parasztok nem mondják ki hangosan a „ház” szólította „főnök”, „Nagyapa”, „asszisztens”. Elég gyakran a „magát”. Úgy véljük, hogy a ház lenne sértve, és egyébként indítsa el őket pakostnichat. És ha hívják „helyes”, akkor így megnyugtassák a szellem, ami biztos, hogy a ház jó szerencse.